Iskanje COBISS
Iskanje COBISS

Simpozij ob 90-obletnici rojstva pisatelja Fulvia Tomizze

Tomizza Jpg

Spoštovani!

Vabimo vas, da se skupaj z nami udeležite simpozija Istra in evropska vizija Fulvia Tomizze: Tomizzino delo v raziskavah, diplomskih in doktorskih nalogah, ki ga ob 90-obletnici rojstva pisatelja prireja Istrsko-beneško kulturno društvo Istria v sodelovanju s Tržaškim novinarskim krožkom, Osrednjo knjižnico Srečka Vilharja Koper in Italijanskim središčem za promocijo, kulturo, izobraževanje in razvoj Carlo Combi v Kopru.

Dvodnevni simpozij se bo pričel v sredo, 12. novembra 2025, ob 16. uri v prostorih Tržaškega novinarskega krožka (Circolo della stampa), Corso Italia 13 v Trstu, kjer bodo razpravljali o obzorjih Tomizzine vizije ter o njegovem odnosu do Trsta in Istre, nadaljeval pa v četrtek, 13. novembra 2025, ob 10. uri v Mestni čitalnici koprske knjižnice, Trg Brolo 1, ko bo srečanje namenjeno poglobljenemu razmišljanju o vrednotah, pomenu in sporočilu Tomizze v današnji Istri.

Simpozij bo hkrati priložnost za pregled raziskav in razprav o Tomizzinem delu, ki so v zadnjih desetletjih nastale na univerzah severnojadranskega prostora – od znanstvenih razprav do diplomskih in doktorskih nalog – ter za razmislek o vprašanju, kako so njegovo sporočilo ter duh njegove literarne in človeške vizije našli pot v sodobno, večjezično in večkulturno obmejno družbo, v kateri živimo.

Program bo dodatno obogaten s predstavitvijo vloge ustanov, kot je Prezzolinijev arhiv Kantonalne knjižnice v Luganu, ki hrani Tomizzine dokumente in rokopise.

Srečanje bo dostopno tudi prek spletnega prenosa, da bi ga lahko spremljala širša javnost (povezava bo objavljena na spletni strani Društva “Istria”).

Več o simpoziju: vabilo in program

———————————————–

Sredin, prvi dan simpozija bo potekal pod imenom Tomizza: Obzorja in perspektive. Odnos do Trsta in Istre / Tomizza: Orizzonti e prospettive. Il rapporto con trieste e l’Istria. Moderirala ga bosta Ezio Giuricin in Pierluigi Sabatti.

PREDAVANJA V SREDO

Elvio Guagnini: Začetki, vloga in pomen Tomizze v italijanski in evropski kulturi / Esordi, ruolo e fortuna di Tomizza nella cultura italiana ed europea

Pierluigi Sabatti: Tomizza in Trst – mučen odnos / Tomizza e Trieste, un rapporto tormentato

Diego Zandel: Fulvio, prijatelj in učitelj / Fulvio, amico e maestro

Cristina Benussi: Od zemlje do knjižnic: “tržaški” Tomizza in njegova predstava o meji / Dalla terra alle biblioteche: Tomizza “triestino” e la sua idea di frontiera

Ob 17. uri bo sledil krajši odmor. 

Franco Fornasaro: Tomizza. Srečanje v furlanski pokrajini v iskanju identitete / Incontro nella terra friulana nel solco di un’identità

Donatella Schürzel: Fulvio Tomizza kot evropski pisatelj: zgodovinska pripoved in literarno bogastvo / Fulvio Tomizza scrittore europeo: la narrativa storica e la fortuna letteraria

Gianni Cimador: “Dalmatinske sanje” Tomizze – med mitom in zgodovino / “Il Sogno dalmata” di Tomizza fra mito e storia

Pio Baissero: Istra, Evropa in vprašanje miru v Tomizzini misli / Istria, Europa e la questione della pace nel pensiero di Tomizza

Patrizio Battiston: Raziskave, diplomska in doktorska dela o Tomizzi / Ricerche, tesi di laurea e dottorato su Tomizza

Zaključek je predviden ob 19. uri.

————————————–

Četrtkov, drugi dan simpozija bo potekal pod imenom Vrednote, pomen in sporočilo Tomizze v današnji Istri / Valori, significati e messaggi di Tomizza in Istria. Moderirali ga bodo Peter Štoka, Nives Zudič Antonič, Daniele Kovačić in Ezio Giuricin.

PREDAVANJA V ČETRTEK

Nives Zudič Antonič: Liki in usoda ob meji v delih Fulvia Tomizze. Avtor v raziskavah in razpravah Oddelka za italijanistiko Univerze na Primorskem / Personaggi e destino di frontiera in Fulvio Tomizza. L’autore negli studi e le ricerche del Dipartimento di italianistica dell’Università del Litorale

Ivan Markovič: Tomizza in povezave med kulturnimi prostori regije. Pogledi in prispevki iz fonda Oddelka za italijanistiko Osrednje knjižnice Srečka Vilharja v Kopru / Tomizza e le relazioni fra gli spazi culturali della regione. Spunti e contributi dal Fondo di Italianistica della Biblioteca centrale di Capodistria

Kristjan Knez: Tomizzino povojno obdobje. Koprska leta / Il dopoguerra di Tomizza. Gli anni capodistriani

Milan Rakovac: Fulvio Tomizza, človek stoletja oziroma: (Ne)mogoča babilonska zmešnjava / Fulvio Tomizza, l’uomo del secolo – čovjek stoljeća, ossia: la Babele (im)possibile

Mario Steffè: Portret mladega intelektualca. Leta oblikovanja in koprska zapuščina Fulvia Tomizze / Ritratto dell’intellettuale da giovane. Gli anni della formazione e il lascito capodistriano di Fulvio Tomizza

Tatjana Rojc: Kultura-kulture: svetovi Fulvia Tomizze / Cultura-culture: i mondi di Fulvio Tomizza

Ob 12. uri bo krajši odmor.

Corinna Gerbaz Giuliano: Istrsko-kvarnerska književnost; zapuščina in pedagoška recepcija Fulvia Tomizze / Letteratura istroquarnerina; l’eredità e la ricezione didattica di Fulvio Tomizza

Gianna Mazzieri Sanković: Tisto ozemlje “Dalmatinskih sanj”: branje in prevajanje Tomizzine dediščine / Quel territorio di un “Sogno dalmata”: lettura e traduzione dell’eredità di Tomizza

Sanja Roić: Tomizzini mikrosvetovi v šolskem in univerzitetnem pouku na Hrvaškem / I microcosmi tomizziani nell’insegnamento scolastico e universitario in Croazia

Jasna Čebron: Koper kot kraj in pripovedni prostor v delih Fulvia Tomizze / Capodistria come luogo e spazio narrativo nelle opere di Fulvio Tomizza

Med 13.30 in 15. uro je predviden odmor. 

Karin Stefanski: Tomizzin fond Kantonalne knjižnice v Luganu: kratek vpogled v pisateljevo zapuščino / Il Fondo Tomizza della Biblioteca cantonale di Lugano: breve ricognizione fra le carte d’autore

Neven Ušumović: Forum Tomizza i Gradska knjižnica Umag: kratki povijesni pregled / Forum Tomizza in Mestna knjižnica Umag: kratki zgodovinski orisi / Forum Tomizza e Biblioteca civica di Umago: brevi cenni storici

Primož Sturman: Prevajanje Fulvia Tomizze v slovenščino in težave z njegovo recepcijo v osrednjeslovenskem prostoru / La traduzione di Fulvio Tomizza in sloveno e i problemi di ricezione nella Slovenia centrale

Lorena Monica Kmet: Prevodi in recepcija literarnega opusa Fulvia Tomizze na Hrvaškem / Traduzione e ricezione dell’opera letteraria di Fulvio Tomizza in Croazia

Antonia Blasina Miseri: Fulvio Tomizza: med spomini, nostalgijo in kulturno dediščino / Fulvio Tomizza: tra ricordi, nostalgie ed eredità culturale

Irena Urbič: Tomizza: “sì, da, ja” / Tomizza del si, del da, del ja

Isabella Flego: Kraji, kjer beseda postane poezija / I luoghi dove la parola diventa poesia

Patrizio Battiston: Raziskave, razprave in diplomska dela o Tomizzi na univerzah severnega Jadrana / Studi, ricerche e tesi di laurea su Tomizza nelle Università dell’Alto Adriatico

Sledila bo predstavitev razstave “Za Trstom”, ki jo je moč videti v muzeju Ugo Carà v Miljah in je posvečena Fulviu Tomizzi.

Simpozij se bo sklenil ob 19.30. 

Vljudno vabljeni!

Informacije o uporabi piškotkov

Spletna stran uporablja piškotke, ki hranijo podatke za pravilno delovanje spletne strani. Piškotki se hranijo v vašem spletnem brskalniku in služijo za vodenje sej uporabnikov, izbranega jezika strani in ostale funkcionalnosti spletne strani. Poleg tega naši ekipi omogočajo boljše razumevanje posameznih odsekov spletne strani, ki se vam zdijo najbolj zanimivi in uporabni.

Preko zavihkov na levi strani lahko nastavite vse vaše nastavitve piškotkov na teh straneh.